• Accueil
  • Blog des fables
  • J. La Fontaine
    • Les fables de Jean de La Fontaine
    • Anecdotes sur La Fontaine
    • Théâtre de La Fontaine
    • Contes de La Fontaine
    • Livre 1er
      • Livre 2
      • Livre 3
      • Livre 4
      • Livre 5
      • Livre 6
      • Livre 7
      • Livre 8
      • Livre 9
      • Livre 10
      • Livre 11
      • Livre 12
  • Les Fabulistes
    • Biographies et jugements
    • Fables analysées et expliquées
    • Citations
    • Fables-Express
  • Antiquité
    • Ésope
    • Analyses des fables d’Ésope
  • M-âge
  • XVIº
  • XVIIº
    • Jean de La Fontaine
  • XVIIIº
  • XIXº
    • Jean Anouilh
  • XXº
  • XXIº
  • Éditos
    • Billets d’Humeur
  • Illustrations
  • Livres
  • À vous
Contact
Rue Des Fables
vendredi 13 juin 2025
  • Accueil
  • Antiquité
  • Moyen-âge
  • XVIe siècle
  • XVIIe siècle
  • XVIIIe siècle
  • XIXe siècle
  • XXe siècle
  • XXIe siècle
No Result
View All Result
  • Accueil
  • Antiquité
  • Moyen-âge
  • XVIe siècle
  • XVIIe siècle
  • XVIIIe siècle
  • XIXe siècle
  • XXe siècle
  • XXIe siècle
No Result
View All Result
Rue Des Fables
No Result
View All Result

Aigle dans la fable

K.R. by K.R.
novembre 18, 2021
in vocabulaire
A A
3
VIEWS
Partager sur Facebook

Vocabulaire dans la fable :

Quand l’aigle sut l’inadvertance.
Elle menaça Jupiter
D’abandonner sa cour,……,
Liv. II, fab. 8.

L'Aigle et l'Escarbot
L’Aigle et l’Escarbot

Le genre de ce mot était encore incertain dans le siècle de Louis XIV, du moins au sens propre. Ménage et Vaugelas le considèrent comme un substantif hermaphrodite, c’est-à-dire qu’on peut le faire à volonté masculin ou féminin. Au reste, on s’accorde à dire que dans le sens d’enseigne militaire, on doit toujours le faire féminin, malgré l’exemple de Mairet qui, dans sa Sophonisbe, act. V, sc. VIII, a dit : l’Aigle romain.

Consultez Vaugelas, Rem. sur la lang. franc., t.1, p. 446, 447. — Ménage, Observ. sur la lang. franc., part. I, ch. 74, p. 136,137.—L’abbé Féraud, Dict. crit. de la lang. franc. — Dict. de Trévoux, etc.

J’estime, au reste, que La Fontaine a eu raison de le mettre ici au féminin, puisqu’il s’agit d’un aigle femelle. Notre fabuliste a fait également de l’aigle la reine (et non le roi) des airs,liv. XII, fab. 11. (Théodore Lorin, 1852)

“Aigle dans la fable”

Previous Post

Ah non, l’Ânon !

Next Post

Alexis Piron

Next Post

Alexis Piron

Ajouts récents

  • Fables du XXIe siècle
  • Hommage à Kader Reffes
  • Zeus, Promothée, Athéné et Momos
  • Zeus et les Hommes
  • Zeus et les Hommes
Rue Des Fables

  • Origines des Fables
  • Anecdotes
  • Citations
  • Fables illustrées

ruedesfables.net - 2021 I Règles de confidentialité I Contact I Politique de confidentialité

No Result
View All Result
  • Accueil
  • Blog des fables
  • J. La Fontaine
    • Les fables de Jean de La Fontaine
    • Anecdotes sur La Fontaine
    • Théâtre de La Fontaine
    • Contes de La Fontaine
    • Livre 1er
      • Livre 2
      • Livre 3
      • Livre 4
      • Livre 5
      • Livre 6
      • Livre 7
      • Livre 8
      • Livre 9
      • Livre 10
      • Livre 11
      • Livre 12
  • Les Fabulistes
    • Biographies et jugements
    • Fables analysées et expliquées
    • Citations
    • Fables-Express
  • Antiquité
    • Ésope
    • Analyses des fables d’Ésope
  • M-âge
  • XVIº
  • XVIIº
    • Jean de La Fontaine
  • XVIIIº
  • XIXº
    • Jean Anouilh
  • XXº
  • XXIº
  • Éditos
    • Billets d’Humeur
  • Illustrations
  • Livres
  • À vous

ruedesfables.net - 2021 I Règles de confidentialité I Contact I Politique de confidentialité

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
Ce site fonctionne avec des cookies. En continuant, vous acceptez leur utilisation.