• Accueil
    • Blog des fables
  • J. La Fontaine
    • Œuvres inédites de La Fontaine
    • Fables de La Fontaine et parodies
    • Les fables de Jean de La Fontaine
    • Anecdotes sur La Fontaine
    • Théâtre de La Fontaine
    • Contes de La Fontaine
    • Livre 1er
      • Livre 2
      • Livre 3
      • Livre 4
      • Livre 5
      • Livre 6
      • Livre 7
      • Livre 8
      • Livre 9
      • Livre 10
      • Livre 11
      • Livre 12
  • Les Fabulistes
    • Biographies et jugements
    • Les fables en chansons
    • Citations
    • Fables anonymes
    • Fables de l’Académie des jeux floraux
    • Fables analysées et expliquées
    • Fables-Express
  • Antiquité
    • Ésope
      • Analyses des fables d’Ésope
  • M-âge
  • XVIº
  • XVIIº
    • Jean de La Fontaine
  • XVIIIº
  • XIXº
    • Jean Anouilh
  • XXº
  • Éditos
    • Billets d’Humeur
  • Illustrations
  • Livres
    • Envoyez vos fables et poèmes
  • Actus
Contact
RuedesFables.net
dimanche, décembre 8, 2019
NEWSLETTER
Actus-News
  • Accueil
  • Antiquité
  • Moyen-âge
  • XVIe siècle
  • XVIIe siècle
  • XVIIIe siècle
  • XIXe siècle
  • XXe siècle
No Result
View All Result
  • Accueil
  • Antiquité
  • Moyen-âge
  • XVIe siècle
  • XVIIe siècle
  • XVIIIe siècle
  • XIXe siècle
  • XXe siècle
No Result
View All Result
RuedesFables.net
No Result
View All Result

Le Chien qui porte à son cou – analyse

in Analyse des fables, Pierre Louis Solvet
0
Le Chien qui porte à son cou le dîné de son maître

Le Chien qui porte à son cou le dîné de son maître

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (3 votes, moy - 5,00/5)

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Page vue : 31 130

Pierre Louis Solvet

Homme de lettres, écrivain et analyses des fables – Le Chien qui porte à son cou

 

Étude et lecture “Le Chien qui porte à son cou…” de La Fontaine, P. L. Solvet – 1812

  • Le Chien qui porte à son cou le dîné de son Maître.
Le Chien qui porte à son cou le dîné de son maître Nous n’avons pas les yeux à l’épreuve des belles, Ni les mains à celle de l’or : Peu de gens gardent ...
Le Chien qui porte à son cou le dîné de son maître Nous n’avons pas les yeux à l’épreuve des belles, Ni les mains à celle de l’or : Peu de gens gardent …

Régnier, 1ere. partie, fab. 17.

V. 1. Nous n’avons pas les yeux à l’épreuve des belles,
Ni les mains à celle de l’or.
……….Car qui hait les présents ?
Tous les humains en sont friands.
Maudit amour des dons, que ne fais-tu pas faire!
Autant de vers naturels, pris chez notre poète , qui semblent découler les uns des autres, et qui, dans toute autre circonstance, sembleraient ajouter nécessairement à sa pensée.
La Motte, poète très-inférieur à La Fontaine, a rapproché les deux idées que présentent les deux vers cités ci-dessus, dans un vers fort heureux : il dit que les juges ont très-souvent
Pour les présents, des mains; pour les belles, des yeux. (Ch.)

Nous n’avons pas les yeux à l’épreuve des belles,
Ni les mains à celle de l’or :
Peu de gens gardent un trésor
Avec des soins assez fidèles.
Certain Chien, qui portait la pitance au logis,
S’était fait un collier du dîné de son maître.
Il était tempérant plus qu’il n’eût voulu l’être
Quand il voyait un mets exquis :
Mais enfin il l’était et tous tant que nous sommes
Nous nous laissons tenter à l’approche des biens.
………………………………………
Notre Chien se voyant trop faible contre eux tous,
Et que la chair courait un danger manifeste,
Voulut avoir sa part ; Et lui sage : il leur dit :
Point de courroux, Messieurs, mon lopin me suffit :
Faites votre profit du reste.
……………………………………..

V.6. S’était fait un collier………….
Précision très-heureuse, et qui fait peinture.
V. 7. Il était tempérant plus qu’il n’eût voulu l’être.
Vers très-plaisant,qui exprime à merveille le combat entre l’appétit du chien et la victoire que son éducation le force à remporter sur lui-même. (Ch.)
V. 23. ……..…Et, lui sage,il leur dit:
Point de courroux, messieurs ; mon lopin me suffit ;
Faites votre profit du reste.

chien-qui-porte-a-son-cou...-oudry-couleurIl est difficile de blâmer la conduite de ce chien ; cependant, comme il est, dans celte Fable, le représentant d’un échevin ou d’un prévôt des marchands, La Fontaine n’aurait pas dû lui donner l’épithète de sage. Il a l’air d’approuver, par ce mot, ce voleur qui suit l’exemple des autres, proposition insoutenable en morale; mais l’échevin doit dire : « Messieurs, volez tant qu’il vous plaira, je ne puis l’empêcher; je me retire. » Mais d’où vient le même fait offre-t-il un résultat moral si différent, quant au chien et quant à l’échevin ? La cause de cette différence vient de ce que le chien n’étant pas obligé d’être moral, on admire son instinct, dont il fait ici un très-bon usage. Mais l’homme étant obligé de mettre de la moralité dans toutes ses actions, il cesse, lorsqu’elles n’en ont pas, de faire un bon usage de sa raison. (Ch.)

Opposons au sérieux de cette longue note un petit trait plaisant du genre de ceux que Chamfort aimait à raconter, et qui a un rapport direct avec la présente Fable.
A la conversation chez la reine, la duchesse de C*** parlait de l’ordre que Marguerite de St.-Louis avait sonné de la tuer plutôt que de la laisser prendre par les Sarrasins, et de la réponse de son écuyer, qui l’assura qu’il y avait déjà bien pensé. L’abbé de B***, plaisant un peu grossier, dit : « Madame, vous auriez été sarrasinée. » M. de Tressan, à son tour : « Je me souviens toujours du chien qui porte à son cou le dîner de son maître. »

the_mischievous_dog_chien_porte_cou_aesops_fables_Wolf_Zwecke_Dalziel_1867Commentaire de l’Abbé Guillon

Chose étrange ! on apprend la tempérance aux chiens,
Et ton ne peut l’apprendre aux hommes !
M. Dardenne loue cette sentence. « Qui n’aperçoit, dit-il, qu’une réflexion si sensée , et qui n’a rien que de véritable, est précisément dans la place qu’elle doit occuper ? « Nous ne saurions être de son avis. Cette réflexion est pleine de. philosophie et de vérité, sans doute. L’antithèse en est excellente, parce qu’elle n’est pas un simple jeu de mots : nous convenons de tout cela ; mais est-elle bien à sa place ? Ces chiens, dont le poète fait des modèles de tempérance, qui peut les reconnaitre dans cette tourbe vorace fondant à la fois sur un morceau de viande ? Et ce héros de l’apologue, tempérant plus qu’il n’eut voulu l’être , vaut-il mieux que ses compagnons ? en adresse, oui : mais ce n’est pas ce dont il s’agit ; il défend un moment le dîner de son maître : mais enfin le premier il vous happe un morceau, et comme les Traitants de la morale, il ne lâcha pied qu’en emportant sa part du gâteau.

L'eau, le vent et la réputation

wind_and_sun_vent_et_soleil_aesops_fables_Wolf_Zwecke_Dalziel_1867J'étais tout enfant, mes bons amis, lorsque ma nourrice me fit le joli conte que je vais vous dire ; — Trois êtres fugitifs, le Vent, l'Eau, la Réputation, jouaient ensemble et se cachaient tour à tour. — L'Eau, traversant les gorges des montagnes, se précipitant dans les ravins, disparut à tous les regards ; on la perdit de vue ; mais enfin, dans une vallée profonde, on la retrouva cachée. — Le Vent siffla et s'éleva sur les rocs, il s'engouffra dans les cavernes, à la cime des monts ; mais on le rendit captif, on l'atteignit enfin. — La Réputation, quand vint son tour, dit aux deux autres : Prenez bien garde, une fois que vous m'aurez perdue, vous m'aurez perdue à jamais. — En effet, elle se cacha, mais pour toujours, et toutes les recherches furent vaines. Trésor que rien ne remplace, égarez-le, vous ne le retrouverez jamais. Auteur inconnu…

Related Posts

Les Animaux malades de la peste
Analyse des fables

La fable Les animaux malades de la peste résumée

4 juillet 2019
Le Marchand, le Gentilhomme.
Analyse des fables

Le Marchand le Gentilhomme… fable analysée

15 novembre 2016
Le Grillon, fable de Florian analysée
Analyse des fables

Le Grillon, fable de Florian analysée

15 novembre 2016
La Fontaine, fable, la Cigale et la Fourmi
Analyse des fables

La Cigale et la Fourmi, et ses origines ?

10 février 2016
Le loup et le chien
Analyse des fables

Lupus et Agnus, Phèdre, analysée

14 janvier 2016

Laisser un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Les deux rats et le chat

Deux rats se disputaient pour un morceau de lard
Qu’ils avaient trouvé par hasard ;
Un chat survient au bruit, les prend et les dévore.
S’ils avaient, en amis, et comme ils l’auraient dû
Partagé le butin qui leur était échu
Le chat ne serait pas venu,
Et nos deux rats vivraient encore.
Plaideurs, vous avez entendu.
E. de B.

Dernières publications

mulot
Yves Tarantik

Le Mulot qui veut prendre femme

24 juillet 2019
cerf
Henri Cachau

Le brame…fable d’Henri Cachau

24 juillet 2019
tour_de_france2
Henri Cachau

Le Régional, par Henri Cachau

12 juillet 2019
rose-jaune-halo
Divers

Le papillon et la rose, par Mlle Laurette Berthe

6 juillet 2019
Mémorial au Vietnam
Vicomte de La Boulaye

L’homme et l’oiseau, fable du Vte. de La Boulaye

5 juillet 2019

Tiens donc !

M. Ménard a la main heureuse. Il vient de découvrir six fables inédites de La Fontaine, qui sont de Mme de Villedieu.
Je le lui pardonne, à condition qu’il découvre seulement une fable de Mme de Villedieu, qui soit de La Fontaine.




Commentaires récents

  • Yves Tarantik dans Message dans le vent par Geno Namy
  • Yves Tarantik dans Le Mulot qui veut prendre femme
  • Henri Cachau dans Le Mulot qui veut prendre femme
  • Henri Cachau dans Le Hanneton et l’Enfant
  • Henri Cachau dans Le Mouton et le Buisson, par Drevet
  • Henri Cachau dans Le Furet et ses confidents
  • Christian Satgé dans Les pigeons et le rossignol
  • David Di Paolo dans Le Hanneton et l’Enfant
  • David Di Paolo dans Les pigeons et le rossignol
  • David Di Paolo dans Le papillon et la rose, par Mlle Laurette Berthe

Fables – 2 tomes – Guy Le Ray – Sylvie-Dala

Aimez-vous les fables ?

Top 20 des articles les plus vus

  • Fables d’Esope (252 448)
  • Tous les fabulistes (240 101)
  • Fables analysées et expliquées (213 042)
  • La vie de Jean de La Fontaine (195 647)
  • Livre 2e. – Jean de La Fontaine (180 561)
  • Mille et une Nuits (171 495)
  • Fables du XXe siècle (150 309)
  • Livre 3e. – Jean de La Fontaine (149 074)
  • La vie d’ Ésope (137 302)
  • Jean-Pierre Claris de Florian (123 654)
  • Livre 4e. – Jean de La Fontaine (123 296)
  • Livre 1er – Jean de La Fontaine (121 860)
  • Fables du XIXe siècle (118 731)
  • La vie de Phèdre (116 200)
  • Fables d’Orient (112 198)
  • Livre 7 – Jean de La Fontaine (107 848)
  • Livre 5e. – Jean de La Fontaine (99 739)
  • Avianus Flavius (97 559)
  • Fables du XVIIIe siècle (95 822)
  • Loqman (95 753)

Articles les plus commentés

Conte de fée - monde
Geno Namy

Message dans le vent par Geno Namy

5 mai 2019
26

Geno Namy Poèmes et Fables - Message dans le vent   La terre en friche de sa jeunesse Attendait tant...

Read more
Interview de M. Christian Satgé
Christian Satgé

Interview de M. Christian Satgé

23 février 2019
Bible
Daniel Allemand

Le langage des fables

12 septembre 2016
Le déluge
Daniel Allemand

Le devenir de l’homme

12 avril 2019
Retour au bercail
Geno Namy

Retour au bercail

26 janvier 2019

Bon à savoir

  • À Propos
  • Charte et règles
  • Actualités de la Rue…
  • Blog des fables
  • Protection de données
  • Politique de confidentialité
  • Contact

Nos partenaires

editions-edilivre

Un mot aux visiteurs

L’objectif premier de ce site et de répertorier le plus grand nombre de fabulistes vivants ou décédés.
Faire sortir de la pénombre un fabuliste oublié c’est notre intention.
Vous les faire découvrir c’est notre ambition.
Vous rencontrez des erreurs, liens cassés, fautes d’orthographe… n’hésitez pas à nous les signaler, ce geste altruiste ne vous prendra pas plus d’une minute et en même temps vous participez à l’amélioration de votre blog car la “Rue des fables” vous appartient aussi. Vive le partage.
A tous les visiteurs fidèles ou de passage toute l’équipe vous dit merci. Si tous les chemins mènent à Rome, la « Rue » vous fera voyager beaucoup plus loin et même d’avantage… Laissez-vous emporter !
Reffes

  • Origines des Fables
  • Anecdotes
  • Citations
  • Fables illustrées

ruedesfables.net - 2005 - 2018 I Règles de confidentialité I Liens I Contact I Politique de confidentialité I

No Result
View All Result

ruedesfables.net - 2005 - 2018 I Règles de confidentialité I Liens I Contact I Politique de confidentialité I

Login to your account below

Forgotten Password?

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
En poursuivant votre navigation sur wwww.ruedesfables.net, vous acceptez l’utilisation de cookies ou autres traceurs pour vous proposer du contenu et des publicités ciblées et réaliser des statistiques de visites.OuiEn savoir plus...