Fables arabes
Fables du M. âge et antiquité – Fables arabe
Fables et contes traduits de la littérature arabe ancienne par Fahd Touma Professeur enseignant de langue et civilisation arabes.
Si Jean de La Fontaine reconnait s’être inspiré largement d’ Ésope et de Phèdre, le professeur Fahd Touma dans son excellent recueil nous apporte la preuve que : La Fontaine , Florian et bien d’autres, ont eu recours aussi aux fables et contes arabes, tels que :
– la souris du logis et le rat du désert écrite par Al-Ibsihi s’est transformée Le Rat des villes et le rat des champs par La Fontaine.
– du soleil et du vent, par le Sage Luqman en Phébus et Borée. etc…
FABLES :
- Le renard et l’hyène
- Le lion, le loup, et le renard
- La souris du logis et la souris du désert
- Le cochon, l’ânesse et l’ânon
- Le malade et le scarabée
- Le prince, le meunier et l’âne
- La tortue et les deux canards
- L’âne et le bœuf
⇒ Voir les Les fables Orientales
Autres fables arabes en proses :
Extraits du livre “Fables et contes traduits de la littérature arabe ancienne” Fahd TOUMA L’Harmattan – 2001
Autres fables sur le site du Dr. Aly Abbara .